close

시간이 멈춘 것처럼 내게는 기적 같은 일이야
時間彷彿靜止一般 這對我來說如奇蹟般的事
우연히 걸었던 길에서 처음 봤던 순간
在偶然走上的這條路上 初遇你的那個瞬間
겁이 많은 나는 너에게 기대고 싶었어
充滿膽怯的我 很想依靠著你
이제 돌이켜 보면 우린 결코 우연은 아니었어
如今往回一看 發現我們其實並非偶然


이유도 없이 나의 편이 되어줬던
沒有任何理由 就選擇站在我這邊的你
차가워진 나의 손을 잡아주던 널 안아주고 싶어
我想抱著 一定會牽起我那逐漸冰冷的手的你
 

이제는 나보다 소중한 You

現在開始 是比我還要珍貴的 You
곁에만 두고 싶어 
只想將你放在我身邊
내가 있어야 곳은 You
必須有我在的地方就是You
시간이 지나도 항상 여기에 있을게
縱使時光流逝 仍會守護在這
언제라도 네가 있는 집이 되어줄게
我會成為無論何時都能讓你休憩的家


You 
You
돌아올 있게
永遠都能回來
You 
You
언제나
無論何時


Ay 보이지 않던 모든  
Ay 過去未能看見的事物
눈에 보이네 
現在都出現在我眼前了呢
순간의 마음에 Eh Eh
此時此刻我的心中Eh Eh
정해져 있던 것처럼 
如同事先決定好的一般
서로에게 이끌렸어 어쩌면
或許會更加為彼此所吸引
우리가 만나기 전부터
在我們相遇之前


한때는 당연하게 받기만 했어 
曾經只是不斷接受的我
나의 마음을 말로만 전하지 못한
在僅是言語也無法傳達出我的心
수많은 이기적이었던  
那些無數的日子中
곁에서 아무 없이 
在自私的我身邊 無怨無悔的你
얼마나 힘들었을까
該會有多累呢?


이유도 없이 나의 편이 되어줬던
沒有任何理由 就選擇站在我這邊的你
차가워진 나의 손을 잡아주던  안아주고 싶어
我想抱著一定會牽起我那逐漸冰冷的手的你


이제는 나보다 소중한 You
現在開始 是比我還要珍貴的 You
곁에만 두고 싶어 
只想將你放在我身邊
내가 있어야 곳은 You
必須有我在的地方就是 You
시간이 지나도 항상 여기에 있을게
縱使時光流逝 仍會守護在這
언제라도 네가 있는 집이 되어줄게
我會成為無論何時都能讓你休憩的家


가장 편한 마음으로 
我會讓你能以最自在的心情
꿈을 품을 있도록 
放心去夢想
마음의 
我會讓你能夠
짐을 있도록
放下內心的重擔
네겐 없던 이유들도 내게는 생겼어
對我來說不曾存在過的理由 現在也都有了
어두웠던 모든 안아준 때문에 Uh
這都是因為擁抱住曾經陰鬱的我的你Uh


Because of you 
Because of you
아닌 때문에 Uh
並非因為我 而是由於你 Uh
All about you
All about you
이젠 낯선 날들이 두렵지 않게 해줄게
現在開始 我會讓你不再害怕陌生的日子
너와 마음의 편안한 집이 줄게
我會成為讓你我安心的家


안아주고 싶어
想要擁抱
이제는 나보다 소중한 You
現在開始 是比我還要珍貴的 You
곁에만 두고 싶어 
只想將你放在我身邊
내가 있어야 곳은 You 
必須有我在的地方就是 You 


시간이 지나도 항상 여기에 있을게
縱使時光流逝 仍會守護在這
언제라도 네가 있는 집이 되어줄게
我會成為無論何時都能讓你休憩的家


You 
You
돌아올 있게
永遠都能回來
You 
You
언제나

無論何時

韓文歌詞: Melon

歌詞翻譯:Jenny

轉載請註明中文出處


去看看Wanna One其他歌詞

봄바람 春風술래 捉迷藏 / 소나무 松樹 /  12번째 별 第12顆星

arrow
arrow

    Jenny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()