close

The Heal (Wanna One) - 모래시계

 

韓文歌詞: Melon

歌詞翻譯:Jenny

轉載請註明中文出處

 

마치 영원할 것만 같았던
想起彷彿會是永遠的

우리 처음이 떠올라
我們的最初

너의 여전한 눈빛은 
你那始終如一的眼神

다가온 이별을 
使我對逐漸逼近的離別

나까지도 눈치 못 채게 해
毫無察覺

내가 먼저 너의 손잡아놓고
如果說 我會先牽起你的手

가야 한다 말하면 넌 도대체 
你究竟會懷著怎樣的心情

어떤 맘일까 다시 올 거란 말
說著再次回來呢

내가 너였다 해도 
即使我是你

믿기지 않을 것 같은데
好像也不會相信

이 모래가 떨어져도 
就算這沙粒落下

시간이 줄어들어도
即使時間正逐漸減少

되돌릴 수 없대도 It's okay okay
無法倒回也 It's okay okay

모래가 다 떨어지고 
就算沙粒全都漏光

시계가 멈춰버려도
時間已全面暫停

쌓여간 추억만은 네 곁에 곁에
也只有累積起來的回憶會在你身邊 身邊

Baby 너무 슬퍼하지 마
Baby 別太過悲傷

우리 이별은 잠시뿐인 거야
我們的離別僅是暫時而已呀

I promise that I’ll come back to you 
I promise that Ill come back to you

걱정 마 We’re nothing without you
別擔心 Were nothing without you

모래알들에 눈물이 닿으면 
如果眼淚落入沙中

굳어버려서 
固化的話

다시 만날 수 없게 될 수도
便可能無法再次相見

So baby don’t let yourself cry

So baby dont let yourself cry

떠나고 싶지 않아 널 잃고 싶지 않아
不想離開 我不願失去你

지금 이 시간도 계속해 멀어져만 가
此時此刻也 只有不斷在疏遠

초침을 붙잡아봐도 결국 끝이 나겠지
即使緊緊纏住秒針 最終還是會到結尾吧

하지만 종착역과 출발역은 같은 걸
但是 終點站及起始站是相同的

우린 다시 만날 운명
我們再次相遇的命運

이 모래가 떨어져도 
就算這沙粒落下

시간이 줄어들어도
即使時間正逐漸減少

되돌릴 수 없대도 It's okay okay
無法倒回也 It's okay okay

모래가 다 떨어지고 
就算沙粒全都漏光

시계가 멈춰버려도
時間已全面暫停

쌓여간 추억만은 네 곁에 곁에
也只有累積起來的回憶會在你身邊 身邊

참 고마워 네 기억들은 
非常謝謝你 有關你的記憶

날 웃게만 해 잘 지내볼게 
只給了我歡笑 我會試著好好過

나도 더 나은 사람이 되어 돌아올게 
我也會變回更好的人再次歸來

이 모래가 떨어져도 
就算這沙粒落下

시간이 줄어들어도
即使時間正逐漸減少

되돌릴 수 없대도 It's okay okay
無法倒回也 It's okay okay

모래가 다 떨어지고 
就算沙粒全都漏光 

시계가 멈춰버려도
時間已全面暫停

쌓여간 추억만은 네 곁에 곁에
也只有累積起來的回憶會在你身邊 身邊

When I see you again 
When I see you again

다시 뒤집은 모래시계가
再次翻轉的沙漏

새로 시작할 때 
重新開始時

그때도 우린 함께일 거야 
那時我們仍會在一起的

When I see you again 
When I see you again

다시 뒤집은 모래시계가
再次翻轉的沙漏

새로 시작할 때 
重新開始時

그때도 우린 함께일 거야

那時我們仍會在一起的

 

**1÷x=1 (UNDIVIDED) 其他歌詞** 

Wanna One - 켜줘>>中韓歌詞

Triple Position - 캥거루>>中韓歌詞

Lean On Me - 영원+1>>中韓歌詞

No.1 - 11>>中韓歌詞

arrow
arrow

    Jenny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()