close

NCT 127 (Feat. SR15B) -Switch

韓文歌詞: Melon

歌詞翻譯:Jenny

轉載請註明中文出處

MV

 

여긴 어딜까 궁금해져

開始好奇 這裡是哪裡
좀 어둡지 않아 

不會有點暗嗎?
불을 켜볼게 Switch 

讓我來開個燈吧 Switch
새로운 통로 또 다른 chance

新的道路又是另外的chance
이 미로의 끝을 나랑 같이 가볼래

 要跟我一起去看看這迷途的終點嗎?
꼭 넘어도 넘어도 끝이 없는 sail
一定要越過再越過 沒有終點的sail

더 멀어도 멀어도 닿고 싶은 place 
再遠再遠也要到達的place

Oh no
Oh no

닿고 싶은 place 
想要到達的place

저기 멀리 갈림길의 끝엔 뭐가 보일까
在那遙遠的岔路尾端 會看到什麼呢?

여기 놓인 걸림돌을 넘어가면 보일까
跨越在這的絆腳石的話就能看到嗎?

처음 닿는 거친 걸음마저 기분이 좋아
就算抵達的第一步是粗糙的 也讓我心情愉快

저기 멀리 부푼 꿈이 점점 가까워져 가
在遠方那令人激動的夢想 也越來越接近

막힌 길이 엉킨 길이 나를 막아선 대도 
就算堵塞糾結的路在阻撓著我

그려가는 채워가는 꿈은 나만의 지도
我所描繪 由我填滿的夢想是 專屬於我的地圖

처음 보는 낯선 시선마저 느낌이 좋아
就連初次見到的陌生視線也讓我感覺良好

저기 멀리 보인 빛이 점점 가까워져 가
那裡看起來遙遠光芒 也逐漸在靠近

보여 바로 지금 이 순간
正是這個瞬間 我看見了

점점 내 색이 또 물들어 가는 중
我的色彩也漸漸被染色中

너무 어려운 건 그대로 pass
太過困難的事物就這樣pass

가까워질 거야 함께라면 더 매일
正在逐漸靠近 一起的話便能更加接近 每天

꼭 넘어도 넘어도 끝이 없는 sail
一定要越過再越過 沒有終點的sail

더 멀어도 멀어도 닿고 싶은 place 
再遠再遠也要到達的place

Oh no
Oh no

닿고 싶은 place 
想要到達的place

저기 멀리 갈림길의 끝엔 뭐가 보일까
在那遙遠的岔路尾端 會看到什麼呢?

여기 놓인 걸림돌을 넘어가면 보일까
跨越在這的絆腳石的話就能看到嗎?

처음 닿는 거친 걸음마저 기분이 좋아
就算抵達的第一步是粗糙的 也讓我心情愉快

저기 멀리 부푼 꿈이 점점 가까워져 가
在遠方那令人激動的夢想 也越來越接近

막힌 길이 엉킨 길이 나를 막아선 대도 
就算堵塞糾結的路在阻撓著我

그려가는 채워가는 꿈은 나만의 지도
我所描繪 由我填滿的夢想是 專屬於我的地圖

처음 보는 낯선 시선마저 느낌이 좋아
就連初次見到的陌生視線也讓我感覺良好

저기 멀리 보인 빛이 점점 가까워져 가

那裡看起來遙遠的光芒 也逐漸在靠近

arrow
arrow

    Jenny 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()