Wanna One - 봄바람
韓文歌詞: Melon
歌詞翻譯:Jenny
轉載請註明中文出處
너와 내가 만나서
你我相遇後
우리가 된 건 기적
而成為我們的這個奇蹟
다 꿈인 것만 같아
全都如夢一般
눈 감아도
即使闔上雙眼也
선명하게 보여
清晰可見
더 잘해주지 못해
無法再對你更好
자꾸만 후회가 돼
我一直感到很後悔
내 맘은 그게 아닌데
那並非我的心意呀
늘 같이 있고 싶은데
我是想要永遠在一起的
긴 터널을 지나
經過漫長的隧道
밝은 빛을 볼 때
見到光亮的同時
함께 느꼈던 따뜻한 기억들
那些一起經歷過的溫暖記憶
늘 내 편이 되어
總是陪伴在我身邊
날 빛나게 만들어 주던
使我發光發熱的
만들어 주던
使我發光發熱的
그 미소 그 눈물 Uh
那些微笑 那些眼淚Uh
날 불러주던 목소리
呼喚我的那些聲音
귀를 자꾸 맴돌겠지
總在我耳邊縈繞
마주 보던 서로의 눈빛이
雖然會很思念
그립겠지만
那些相互對視的視線
사랑 설렘 첫 느낌 선명히 남아
但初次感受到的愛與心動 都會鮮明地留下
우리 다시 만나
我們便會再次相遇
봄바람이 지나가면
春風吹拂過去時
환하게 웃을게
我會對你展露出燦爛的笑容
봄바람이 지나가면
當春風吹拂過去
우리 다시 만나
我們便會再次相遇
봄바람이 지나가면
當春風吹拂過去
한 번 더 안아줄게
我會再次給予你擁抱
봄바람이 지나가면 그때라면
等到了春風吹拂過去那時
미안 미안
對不起 對不起
늘 받기만 한 것 같아서
好像永遠都只在接受給予
고마워 고마워
謝謝你 謝謝你
아름다워 줘서
使我變得美好
텅 빈 내 맘을 넌 덮어
是你將我空蕩的內心覆蓋
가득 너로 채워 줘서
你用自己將其填滿
지친 내게 손을 내밀어
向著疲倦的我伸出雙手
너만이 날 숨 쉬게 만들어
只有你能給我喘息的綠蔭
이젠 매일매일 생일 Birthday
現在 每天每天都是 生日 Birthday
난 새로 태어난 채로 Up
我以重生的狀態 Up
늘 내 편이 되어
總是陪伴在我身邊
날 빛나게 만들어 주던
使我發光發熱的
만들어 주던
使我發光發熱的
그 미소 그 눈물 Uh
那些微笑 那些眼淚 Uh
익숙한 너의 모습이
曾經熟悉的你的樣貌
어쩌면 변해가겠지
可能也會改變也說不定
마주 보던 우리의 기억은
但望著彼此的我們的記憶
지금 이대로
會就這樣保持不變
사랑 설렘 첫 느낌 선명히 남아
初次感受到的愛與心動 都會鮮明地留下
우리 다시 만나
我們便會再次相遇
봄바람이 지나가면
春風吹拂過去時
환하게 웃을게
我會對你展露出燦爛的笑容
봄바람이 지나가면 그때라면
等到了春風吹拂過去那時
두렵지 않아
我不會再害怕
서로의 마음을 잘 알아
我們了解彼此的心意
걱정하지 마 그 누구보다
請別擔心 因為我比任何人
너를 아끼니까
都還要更加珍惜你
우리 다시 만나
我們便會再次相遇
봄바람이 지나가면
春風吹拂過去時
환하게 웃을게 웃을게
我會展露出燦爛的笑容 展露笑容
봄바람이 지나가면 다 지나가면
當春風吹拂過去 全都消逝時
우리 다시 만나
我們便會再次相遇
봄바람이 지나가면
春風吹拂過去時
봄바람이 지나가면
當春風吹拂過去
한 번 더 안아줄게 안아줄게
我會再次給予你擁抱 給予擁抱
봄바람이 지나가면
當春風吹拂過去
그때라면
等到了那時
去看看Wanna One其他歌詞
술래 捉迷藏 / 집 家 / 소나무 松樹 / 12번째 별 第12顆星
留言列表